babble awâsis kâ kaķwî pîk'skwît

child that tries to talk

  
baby bîbîsis*
  awâsis
  î awâsihkâsot

act like... to sit on parent

  
babysit kanawîmâwaso
  kan'wîmâwaso
  aspin î nidaw kanawîmâwasot

he went to babysit

  
back mispiskwan
  
back mispiskwanotahk

direction

  
backward âsihtî
  âsîtohtî

walk ...

  âsîsimo

dance ...

  
bacon kohkôshowiyâs
  
bad mâyi ...

prefix

  maci ...

prefix

  sasîpihtam

doesn't listen

  
bad/ugly day mâyikîsiķâw
  maciķîsiķâw
  mâyât'sô

appearance [he/she is ...]

  
badger mistanâs
  
bag l' sak*
  maskimot
  l' cisak*

small

  maskimocis

small

  
bail wîpinôpî

water out

  
bake/cook nawacî
  pinawaso
  
baker opahkwîsiķanihkêw
  
baking powder pihkasiķan
  
bald paskostiķwânêw

he/she is ...

  
ball la plot*
  paķahtowân
  paķamahtowân
  kwâskwînitowân
  
balsam napaķâsihtak
  
banana wâķâs
  wâķâsak

plural

  
bandage saķahpison

that which you wrap with

  saķahp'sonis

little ...

  
bandit kimotish

one who steals

  
bang matwîwêw

gunshot in the distance

  kwanta î mhmatwêwîk

there were loud bangs

  
banish @ wayawîpinâ

throw out

  wayawîpina

throw out

  î wayawîpin'ķawit

he/she was banished

  
banjo kitohciķan

literally musical instrument

  
bank sôniyâwiķamik
  sôniyâw'ķamik
  
bankruptcy pîķopayowin
  
bannock laķalet*
  pahkwîsiķan
  lî ķalet*

plural

  pahkwîsiķanak

plural

  
banquet wihkohtôwin

inviting people

  asahkêwin

feeding people

  
baptise sîķayahtawâw

he/she was ... [means to throw water on]

  
bar minihkwêwiķamik
  minihkwêw'ķamik
  yîķawiskâw

sand bar

  
barber paskwahamâķêw
  lî shavî* kâ manisa
  
bare mostâwiķanêw
  
barefoot sasâķihtô
  î sasâķihtit

he/she is ...

  
barely kâwâc
  katiskaw
  kat'skaw
  
bargain wihtaķihtêw

it is a ... [cheap]

  wihtakihciķêwak

they offer bargains

  
bark oyaķîs

tree

  mikisimô

dog barking

  mik'simô

dog barking

  
barley niskwêsis
  niskwêsisak

plural

  
barn pisiskôķamik
  
barn swallow l' cirr?ndel*
  micaskosîs
  
barrel l' barrî*
  mahkahk
  
barret l' bârret
  
basement atâmihk

under

  wâtihkân

something like a hole

  la kâf

for potatoes

  
bashful nîpîwisô
  
basin la tîrrin*

wash

  kâsihkwêw oyâķan

wash

  
basket asowaciķan
  asowaciķanis

little

  
bass kinosêw

means fish

  
bat pahkwâcîs

mammal

  paķama ahtik

ball

  paķam'ahtik

ball

  
bath paķâsimo

same as swim

  
bathroom l' cimilî*
  l' cim'lî*
  mîsêwiķamik
  mîsêw'ķamik
  
battle nôtinitôwin
  nôtin'tôwin
  
Battleford Nôtin'tô Sîpihk

North

  
bawl mâto
  mâtô

he/she ...

  
bay wâsâw
  wâsâwa

plural

  wâsâs

small

  
beach paķâsimônihk
  nâspîtimihk

down the lake

  
bead mîķis
  mîkisak

plural

  mîk'sak

plural

  
beak miķot
  
beam lisalvô*

as in building

  lî salvô*

as in building [plural]

  
beans piwîķitôminak
  p'wîķitôminak
  
bear mashkwa
  wâķâyôs
  mashkwak
  wâķâyôsak
  
bearded î miyîstawît

he/she is ...

  
beat otahwâw

he got beat [as in game]

  otahwâwak

they got beat

  î ciyâhit

he beat me to something [berries]

  î ciyâhiķoya

he/she beat us to something

  
beating nôcihâ

give him/her a ...

  î nôcihiht
  nôcihâw

was given ...

  
beautiful miyonâkosô

good looking

  miyôsô
  kwâyaķi

prefix

  
beautify miyonâķohtâ
  
beautify @ miyonâķohâ
  
Beauval Sîpîsisihk
  Sîpîsihk
  
beaver amisk
  amiskwak

plural

  amiskihtîmisk

old

  patamisk

3 year ...

  apoyawîsîs

2 year ...

  amiskosis

pup

  
beaver dam kipahiķan

that which closes

  
Beaver Lake Amisko Sâķahiķan
  
beaver lodge amisko wîsti
  
Beaver River Amisko Sîpî
  
because ayis
  osâm
  
bed lilit*
  nipêwin
  
bedbug l' pinås
  lî pinås*

plural

  nipêwin man'côs
  nipêwin man'côsak

plural

  
bedroom la shâmp*
  nipâwiķamik
  nipâw'ķamik
  
bedspread aķohp
  nipêwķwanahiķan

that which covers the bed

  
bee âmô
  opîwâwâmô

bumblebee

  
beef moshtoshowiyâs
  
beehive âmô owacaston
  
beer la b'yårr*
  pîstêwâpoy
  
beet mihkoskâtâsk
  
beetle bugs pîwâpisko mancôsak
  
before pâmowîs
  pâm'wîs
  
before/after ati nâtam

time [before]

  pâm'wîs

time [after]

  miyâskam

time [after]

  
beg natotamâ
  n'totamâ
  paķosihtâw

something like leech

  pok'sihtâw

something like leech

  
beggar natotamâs
  n'totamâs
  
begin mâcihtâ
  
beginning mâcipayin

it is ...

  
behave kiyâmapi
  pônahkamikisi

quit fooling around

  
behavior itâtisôwin
  itât'sôwin
  isâyâwin
  
behind otahk
  
believe tâpwihta
  tâpwihtaw

... him/her

  tâpwihtawâ

... him/her

  
bell l' klosh*
  lî klosh*

plural

  sîwiyâķan
  sîwiyâķana

plural

  
belly matay
  mahkatayêw

he/she has a big ...

  mahkatay

big ...

  
below capasis
  atâmihk
  
belt la såncîrr*
  paķwahtîhon

plural

  lî såncîrr*
  paķwahtîhona

plural

  
bench tihtapôwin

that which you sit on

  
bend wâķina
  
bend @ wâķinâ
  
bend over nawaķî
  
bequeath naķatamâķawô

he/she was ...

  
beret la cipalet*
  ascocinis

little hat

  
berry mînis
  ... îmina

suffix - certain types of ...

  
beside cîķâyihk
  pimic
  sisonî
  
best mâwaci
  kihci
  î ciyâhit

he bested me or beat me to something

  î ciyâhiķoya

he beat us

  
bet astwâtowin
  
better siyâķîc

feel ... [medical]

  âstamihk

less

  nawac ôma

this is ...

  
between tastatâwâyihk
  
beverage minihkwîwin
  
beware piskiyihta
  nâķatiyihta
  piskiyimâ

be wary of him/her

  
beyond awastî isi

further down

  miyâskam

he/she/it is passed

  
beyond @ miyâskawâw
  
bible manito masinahiķan
  man'tô-mas'nahiķan
  namîscîķosak

as in fish - smoked fish - suckers

  
big mishâw
  mahki

prefix

  
big @ l' ķrô ... *

prefix ...

  l' ķrrâ? ...*

prefix ...

  mishiķitô
  misi

prefix

  
Big Island La ķrrôsil*
  
Big River Mistahe Sîpihk
  
bike ocâpânâskos
  
bill masinahiķêwin

debt

  masinahiķî otiniķêwin

charge up things

  
bingo piyak mîskanâs

games [one line]

  nîso mîskanâsa

games [two lines]

  wâsaķâm anima kâ apisâsik

games [small frame]

  wâsâķâm anima kâ mishâk

games [large frame]

  ta sâķaskinahit

games [blackout]

  
binoculars kanawâpâķana
  
birch waskway
  waskwayahtik

tree

  waskwayâpoy

sap

  
Birch Island Waskway Ministik

Ile-a-la Crosse Lake

  Waskway Min'stik

Ile-a-la Crosse Lake

  
bird piyîsîs
  piyîsîsak

plural

  
birth nihtâwiķêwin
  ... kî nihtâwaķô

he/she was born in ...

  
birthday tipiskamôwin
  tip'skamôwin
  Bob anohc tip'skam

It's Bob's birthday today

  
biscuit l' biskwî*
  lî biskwî*

plural

  pahkwîsiķanis
  pahkwîsiķan'sak

plural

  
bishop kihci ayamihîwînô
  
bison paskwâw moshtosh
  
bite tahkwahta
  
bite @ tahkwamâ
  
bitter pasaķwâw
  mâyispaķwan

also means bad smell

  
black linwårr*
  kaskitîsô

he/she/it is ... @

  kaskitîwâw

he/she/it is ...

  
Black Bay Mashkwa Wâsâw
  
blackbird cahcahkayôs
  cahcahkayôsak

plural

  
blackboard kaskitêwahtik
  
blackduck kahkâķîsip

cormorant

  
bladder wîsopî
  wihkway
  
bladder problems wîsopî êyi nôcihiķot
  
blanket aķohp
  î wîwîkisinit

wrapped up in a blanket/lying down

  îwîwîk'sinit

wrapped up in a blanket/lying down

  
bleeds mihkowô

he/she

  î mihkowit

he/she

  
blend mâmawina

... them together

  mâmawitîha

... stir all together

  
bless î sawîhta
  
blind namôya wâpô

doesn't see

  pâskâpô

eyes damaged

  
blink pasahkâpi
  pasaķwâpi

closer to close eyes

  
blizzard maciķîsiķâw

bad day

  sohkiyawêw

fast wind

  pîwan

drifting

  mispon

snowing

  
blood mihko
  
bloody mihkowin
  
blow @ pôtâtâ
  pôtâta
  
blow down @ kawâsô
  kawâstêw
  
blow up @ pahkishwâ
  pahk'shwâ
  pahkisa
  pahk'sa
  
blue l' blô*
  
blue sîpihkosô

he/she/it is ... @

  sîpihkwâw

he/she/it is ... @

  
blue jay tîtwîsô
  
blueberries lî blôwå?*
  înimina
  
blush mihkopayô

he/she ...

  
board la plå?sh*
  napaķihtak
  
boat l' skiff*
  l' batô*
  misciķôcisis
  misciķôc'sis
  mîhtot
  
bobby pin l' zipångk*
  saķwâskahiķan
  
body miyaw
  
bog maskîķo
  
boil paķahtâ

cooking

  
boiling ohtêw
  
bomb pahkishiķan
  pahk'shiķan
  
bone oskan
  
bonfire misi-kotawân

big fire

  m'siķotawân

big fire

  
bonnet l' bonå*
  astotin
  
book masinahiķan
  mas'nahiķan
  
boot l' bwat*

rubber

  pahkopêwaskisin
  
boot rack larrak*
  maskisin aķociķan
  
born nihtâwâķô

he/she is ...

  
borrow nitahtâmo ...
  n'tahtâmo
  nitahtâmâ

... off him/her

  n'tahtâmâ

... off him/her

  
boss oķimâw

also edible part of moose

  
Boston Bruins Mashkwak
  
both @ îsinîsicik

... of them

  îsinîsoķi

... of them

  îsinîsoyîk

both of you

  
bother/pest pâtahkamik'sô

he/she is ...

  
bottle la botay*
  môtiyâpîs
  
bottom atâmihk
  nihcâyihk
  
boughs sihtak

spruce/pine

  
bounce @ paķamsinô

it bounced

  paķamisin

it bounced

  paķam'sin

it bounced

  kwâskwîpayô
  kwâskwîpayin
  
bow ahcâpî
  
bowel movement î mîsît

he/she is ...

  nitaw mîsî

you go and ...

  n'daw mîsî

you go and ...

  
bowl l' plâ*
  pôsiskâw oyâķan
  
box la bwet*
  mistiķôwat
  
boxer opaķamahiķêw
  
Boxing Day Kâ Pôni Nîpâyamihahk

when christmas is over

  
boy nâpîsis
  ostîsimâw

oldest in family ...

  osîm'simâw

youngest ...

  
boyfriend nîcimos

my

  
Brabant Lake Wîposkâw Sâķahiķan
  
brag mamihcimô
  mamihcimoskô

braggart ... [likes to ...]

  
brain mâmitonihciķan
  mâm'tonihciķan
  pihcawisciķwânân
  
branch watihkwan

tree

  paskîmô

roadway ...

  
brave sohkiyimô

is strong willed

  nâpihkâsô

acts like a man - impolite

  
bread l' på?*
  lî på?*

plural

  ohpihkasiķan
  ohpihkasiķanak

plural

  
break pîķonêw

in money/physical

  pîķonam
  pîķohtatâw

... as in break from drop

  
break off pahkwîpita

... pieces

  pahkwîp'ta

... pieces

  
break off @ pahkwîpitâ

... pieces

  pahkwîp'tâ

... pieces

  
breakfast kîkisîpâ mîcisowin
  kîk'sîpâ'mîc'sowin
  
breast mâskiķan

chest

  mitohtôshim

female

  mitohtôshima

female - plural

  
breath îhîwin
  îhî

you ...

  
brick asinîhkân
  
bride owîķimâķan

could also be husband

  onâpîm

groom

  
bridge âsoķan
  
brilliant @ wâsihkopayô

... light

  wâsihkopayin

... light

  ay'nîsô

smart

  
bring pîtâ
  
bring in pihtiķwatâ
  
bring in @ pihtiķwahâ
  
bring in wood pihtiķwatâ mihta
  pihtiķwacimihtiy
  
broad @ ayaķaskosô
  ayaķaskâw
  
broke @ pîķopayô
  pîķopayin
  nipîķopayin

I'm broke

  
brook sîpîsis
  
broom l ‘balå*
  wîpahiķan
  
broth l' rrababô*
  mîcimâpoy
  
brother nisîmis

my younger ...

  nistîs

older

  nîstâw

... in law [man says]

  nîtim ...

... in law [lady says]

  
brown l' shakwalâ*
  
brown kaskitêwoshâwâw

he/she/it is ...

  kaskitêwoshâwisô

he/she/it is ...

  
brush sîpîķinihtaķwâķan

floor

  
brush teeth sîpîķina kîpita
  
budding osimiskwa

before leaves come out

  
buds sâķipaķâw
  
buffalo paskwâw moshtosh
  
Buffalo Narrows Moshtosh Owâpâsihk
  
Buffalo Sabres Misi Tahkahciķanak
  M'si tahkahciķanak
  
bug mancôs
  mancôsak

plural

  
build cimatâw

he/she built [literally means stand/stood up]

  
building ...wiķamik

suffix

  
bull l' tôrrô*
  iyâpêw
  
bullet l' karrhtosh*
  pihcipihkwaķan

shotgun

  okasinîwihtak

rifle

  môsisinîs

0.22

  
bullrush(es) l' ziķârr*
  pasihkân(ak)
  
bully nôtiniķîskô
  nâpihkâsô

he/she acts like a man - tough

  
bundle mâmawahpita

tie in a ...

  
buns pahkwîsiķanisak
  pahkwîsiķan'sak
  
burbot marray*

maria

  
burn kîsisa
  kîs'a
  pihkasâwêw

cook

  kaskitêwihkaswêw

he/she burnt it black

  
burnt kîsitêw
  kîs'têw
  kaskitêwihkasô

as in he/she is sunburnt

  pihkihkahtêw

as in melted

  
burst @ pâskipayô
  pâskipayin
  
bury nahinâ

... him/her

  tân'spî ta nahinâw

when will they bury ...

  tân'spî ta nahiniht

when will they bury ...

  
bus l' bas*
  
bush nohcimihk
  saķahk
  
busy nawitamiyon
  naw'tamiyon
  nicanawân

I am busy [also late]

  
but mâķa
  ayis

because

  
butter l ‘ batarr*
  lî batarr*

plural

  tohtôshâpopimî
  tohtôshâpopimiya

plural

  
butterfly kamâmak
  papâmaķos
  
buttocks lî fes*
  mâskitoya
  kâskitoya

your

  
button l' bot??*
  ocipâson
  
buy atâwî
  atâmâ

... from him/her ...

  
by ohpimî isi

some other place or other side

  
by and by m'wîstas

later

  m'wîscasîs

in a little while